quarta-feira, 18 de maio de 2011

Momento...Space Battleship Yamato (Patrulha Estelar)

O Japão é inegavelmente um dos países mais diferenciados deste nosso pequeno mundo. 


Mas a forma escolhida pelos japoneses para homenagear a série Patrulha Estelar (Space Battleship Yamato, clássico anime dos anos 70/80 que recém ganhou um filme live-action), que poderia ser algo simplesmente ridículo, acabou sendo mega divertido.


Num dos vários programas de auditório, que os aponeses adoram,  o capitão da Yamato e mais quatro tripulantes de importância entram para… dançar! O resultado e surpreendente, e quem é fã da obra vai, com certeza, sacar as referências.


Lançado com estrondoso sucesso no Japão no ano de 2010, a ficção científica Space Battleship Yamato, conhecida no Brasil como Patrulha Estelar vai ter um “remake” produzido por Hollywood.
TRAILER do FILME

Lá, os nomes originais serão alterados. A nave Yamato, por exemplo, deverá ser renomeada para Argo e assim por diante.


Quanto a isso, nenhuma novidade... A novidade mesmo é a chegada do filme original ao Brasil em outubro/2011, pela Europa Filmes.


Acima: O elenco do anime reunido.
BLOG: No Brasil, Patrulha Estelar teve uma breve passagem pela Rede Record, que após o grande incêndio sofrido em 1981, passou os direitos de exibição para TV Manchete entre 1983 e 1985, nos programas Clube da Criança apresentado por Xuxa e Circo Alegre apresentado pelo palhaço Carequinha.

Inicialmente foi exibida a segunda fase, Cometa Império, distribuída em sua versão americana, com muitos cortes e adaptações feitas nos Estados Unidos, e com os nomes modificados lá. 

Essas adaptações e cortes tiveram por base a censura americana, que considerava certas partes do desenho violentas ou inadequadas para crianças, além de ver nas referências japonesas um problema, já que poderia ser encarado como um desenho de ideologia anti-americana.


A terceira fase, A Crise do Sol, porém, foi exibida com as aberturas e encerramentos no idioma japonês, o mesmo acontecendo com as músicas. 

Aparentemente não houve cortes e alguns nomes originais foram mantidos, principalmente dos personagens novos. Por causa da adaptação diretamente da versão japonesa, na terceira série era muito comum os personagens se referirem à Patrulha Estelar (tanto tripulação e nave) como "Argo", tradução americana para o nome "Yamato", nas duas primeiras temporadas. Na versão brasileira de Cometa Império, tradicionalmente os heróis eram chamados de "Patrulha Estelar", usado no lugar de "StarBlazer" da versão americana.


Não há certeza sobre o motivo da não exibição de Quest to Iscandar pela Rede Manchete, ou se até mesmo foi ou não exibido. Uma das teorias é de que a emissora carioca estava sendo implantada quando transmitiu a primeira temporada e só algumas regiões do Rio de Janeiro puderam assistir.

OBRIGADO POR SUA VISITA !!!

Nenhum comentário:

Postar um comentário